查电话号码
登录 注册

وزارة الشؤون القانونية造句

造句与例句手机版
  • مستشار، وزارة الشؤون القانونية
    法律事务部顾问
  • وكيل وزارة الشؤون القانونية والتشريعية، وزارة البيئة والموارد الطبيعية
    环境和自然资源部法律和立法事务次长
  • وبعدها عُرض التقرير على وزارة الشؤون القانونية حيث جرى التحقق من الاستنتاجات.
    随后,报告提交给法律事务部,由该部核实结果。
  • أمينة دائمة وزارة الشؤون القانونية موينيا لواتوﻻ سفارة جمهورية زامبيا
    驻埃塞俄比亚大使兼派驻非洲经济委员会和非洲统一组织大使
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن منصب المدعي العام الذي هو على رأس وزارة الشؤون القانونية تشغله امرأة.
    此外,负责法律事务部的司法部长,也是一名妇女。
  • تقوم وزارة الشؤون القانونية ووزارة الأمن الوطني ودائرة الشرطة بتوفير الحماية والخدمات
    保护和法律服务 由法律事务部、国家安全部和警察提供保护和服务
  • وقد أعدت وزارة الشؤون القانونية هذا التقرير، بالتشاور مع لجنة مؤلفة من أعضاء من إدارات حكومية مختلفة.
    国家报告由法律事务部经与各政府部门成员组成的一委员会协商后编写。
  • بيد أن وزارة الشؤون القانونية عاكفة حاليا على استعراض التشريعات الحالية لمحاولة تعديل القوانين التي تميز ضد المرأة.
    不过,司法部目前正在审查现存的法规,试图修改对妇女存在歧视的法律。
  • ويتعين على موظفي وزارة الشؤون القانونية والهجرة والعمل ضمان أهلية مقدمي الطلبات، قبل إصدار أي جوازات.
    法律、移民和劳工部工作人员在颁发护照之前,负责确保申请者符合资格规定。
  • مساعد قانوني في مكتب الحكومة للشؤون القانونية؛ مدير عام الإفتاء والتشريع؛ وكيل وزارة الشؤون القانونية
    政府法律办公室法律助理;判决和立法总干事;法律事务部次长 Al-Quaiti
  • وجاء في التقرير أن مجلس الوزراء أحال إلى وزارة الشؤون القانونية 27 تعديلا تشريعيا مقترحا (انظر الفقرة 1-5 من التقرير).
    报告指出,内阁已向法律事务部转交27项拟议立法修正案(见报告第1.5段)。
  • المشرف على ملف التعويضات القانونية في وزارة الخارجية، بصفتي رئيس الدائرة القانونية ووكيل وزارة الشؤون القانونية بوزارة الخارجية
    以外交部主管法律事务副部长兼法律司司长的身份监督伊拉克外交部的法律赔偿索赔档案
  • (ج) حث وزارة الشؤون القانونية والتطورات الدستورية والهيئة التشريعية لجنوب السودان على إجازة التشريع التمكيني للجنة حقوق الإنسان لجنوب السودان؛
    敦促法律事务和宪法发展部及苏丹南部议会通过经修改的成立苏丹南部人权委员会的立法;
  • وعقدت هذه الاجتماعات مع وزارة الشؤون القانونية وتطوير الدستور في جنوب السودان والمستشار الرئاسي لحقوق الإنسان ومفوضية حقوق الإنسان لجنوب السودان.
    与苏丹南方法律事务和宪政发展部和主席的人权问题顾问和苏丹南方人权委员会定期举行会议
  • 48- تقوم وزارة الشؤون القانونية بالإعداد لتعديل القانون الجنائي، ولا سيما الجزء الذي يتناول الجرائم الجنسية، وكذا تعديل الإجراءات التي ترافقها.
    法律事务部正在筹备对《刑法》进行修正,尤其是处理性犯罪的章节,同时修正相应的程序。
  • ولا تزال الكثير من مسودات القوانين مرهونة بتراكم أعباء العمل الكثيرة ويعزى ذلك إلى القدرات المحدودة لاستعراض مشاريع مسودات القوانين في وزارة الشؤون القانونية والتنمية الدستورية.
    很多法案有待审查。 积压量很大是因为法律事务和宪政发展部审查法案草案的能力有限。
  • وواصلت البعثة تقديم الدعم والمساعدة التقنية إلى وزارة الشؤون القانونية والتنمية الدستورية، والهيئة القضائية لجنوب السودان، والمجلس التشريعي لجنوب السودان.
    联苏特派团继续向法律事务和宪政发展部、苏丹南方司法机构和苏丹南方立法议会提供支助和技术援助。
  • وأدى البحث أيضا إلى اعتقال وحبس تسعة من الخاطفين المشتبه فيهم الذين حاكمتهم وزارة الشؤون القانونية لحكومة جنوب السودان وأدانتهم.
    搜救行动还导致9名绑架嫌疑人被捕和被拘留,南苏丹政府法律事务部对嫌犯进行了审判,宣判罪名成立。
  • فقد أنشأت وحدةَ المعاهدات الدولية ضمن وزارة الشؤون القانونية كي توثق تعاونها مع وزارة الشؤون الخارجية على إنشاء وتعهّد مصرف بيانات لالتزاماتها التعاهدية الدولية.
    它已经在法律事务部设立了国际条约办公室,与外交部密切合作,建立和维护国际条约义务数据库。
  • عُقد اجتماع واحد مع رئيس مفوضية أراضي جنوب السودان بشأن المسودة الأولى لقانون الأراضي بما فيها التنقيحات التي أوصت بها وزارة الشؤون القانونية والتطور الدستوري
    同苏丹南方土地委员会主席举行1次会议,讨论土地法初稿,包括法律事务和宪政发展部建议的修订
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وزارة الشؤون القانونية造句,用وزارة الشؤون القانونية造句,用وزارة الشؤون القانونية造句和وزارة الشؤون القانونية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。